Realmente los gusanos fueron los comunistas todo el tiempo


Habiendo encontrado recientemente esta cita escrita por el poeta / novelista estadounidense Haniel Long (9 de marzo de 1888 - 17 de octubre de 1956) durante la Era de la República de Cuba, tuve que reflexionar críticamente sobre el uso y la definición de Haniel de la palabra "Gusano" y compararlo con el significado de la palabra en español " Gusano " hizo de Castro un término despectivo utilizado para describir a todos los contrarrevolucionarios cubanos. Pero Haniel aquí dice esto sobre gusanos o monstruos.         

"Despojar a un hombre de todas sus lealtades menos las del Estado lo convierte no solo en un gusano sino en un monstruo,  sin una pizca de humanidad ".

~ Haniel Long (1888-1956)

Inmediatamente pensé para mí mismo '¡Wow! ¡Los Gusano fueron ellos desde el principio! ¿Castro realmente pensó o sabía lo mismo también? ¿Pensó Castro todo el tiempo - hasta su último aliento - que la broma de Gusano era sobre nosotros 'los exiliados' porque el monstruo bien leído y educado "Fidel" ciertamente habría conocido y estudiado a este poeta estadounidense, Haniel Long , cuyo libro más famoso se tituló " Interlineal to Cabeza de Vaca " (1936) : un relato ficticio de la verdadera historia de un conquistador español en la América del Norte del siglo XVI.

A lo largo de la historia de la revolución de Castro, el gobierno cubano utilizó el término "Gusano". para alimentar el odio, la intolerancia y la división dentro de su gente e incluso entre los miembros de la familia. Los partidarios cubanos de la revolución usan el término de manera despectiva contra sus propios padres, familiares y amigos ( como el autor colaborador Cruz describe en su historia ) simplemente por diferencias ideológicas y políticas. Durante el Mariel Boatlift, a  125.000 cubanos de todos los tipos, razas y edades (familias con niños pequeños, según me contó uno de esos niños), les arrojaron piedras y les gritaron el término "Gusanos" mientras abordaban uno de los al menos 1.400 barcos. atracado en el Puerto Mariel infestado de mosquitos entre el 15 de abril y el 31 de octubre de 1980. En este documentalde C-SPAN, un cubano describió su vida en Cuba como "enterrado vivo" y otro hombre compara que salir de Cuba por la libertad es como escapar de su casa mientras se quema. Aunque ha sobrevivido, la casa todavía está incendiada.      

En este documental ingeniosamente titulado Documental Gusano, el uso del término Gusano se describe como un acto de odio hacia aquellos cubanos que habían decidido salir del país no porque enfrentaron la ejecución por parte del gobierno como en décadas anteriores, sino que eran personas que simplemente habían perdido. fe en el gobierno cubano y no creía en el comunismo.    

De la misma manera que los originales Cuban Freedom Fighters adoptaron el término despectivo español Mambises durante su primera guerra de independencia contra España en 1868, los cubanos exiliados que viven libremente en todo el mundo se identifican orgullosamente con el término despectivo de Castro "Gusanos". Para muchos cubanos exiliados libres, el nombre "Gusano" es una " insignia de honor ". En este memorando de 1962 del Oficial de Operaciones de la CIA para la Operación Mangosta, William Harvey identifica el término "Gusano Libre" o como un Símbolo de la Resistencia Cubana y brinda esta interesante perspectiva sobre el uso del y sus significados paradójicos.

“El término“ Gusano ”(gusano) fue aplicado por primera vez por Fidel Castro a los contrarrevolucionarios. Desde entonces ha sido utilizado con orgullo como símbolo por la oposición al régimen castrista / comunista en Cuba. La CIA planea una campaña coordinada para popularizar, explotar y fomentar el uso de “Gusano Libre” como símbolo de resistencia al régimen cubano. Para dar la impresión de que la adopción del símbolo es un desarrollo interno espontáneo y no un exilio, los medios controlados por la CIA se referirán a casos de uso del símbolo dentro de Cuba en lugar de pedir a los cubanos que adopten el símbolo.'' 

Ya sea que sea el resultado de esta campaña de la CIA en los medios o no, el término Gusano Libre sigue siendo 60 años después, un símbolo prominente de libertad y resistencia y es un término ampliamente aceptado y celebrado por la comunidad de exiliados. ¿Y por qué no? Los gusanos se encuentran en los suelos más abundantes y fértiles. Cuanto más saludable sea el suelo, más gusanos encontrarás. Probablemente sea por eso que sorprendentemente me desconcierto por su presencia en mis manos cuando uso mis manos para cavar y plantar por semillas. Sin embargo, solía no pensar de esta manera, habiendo dejado pasar muchas invitaciones para cebar los anzuelos de pesca con cientos de gusanos de diferentes tamaños y colores.   

Desafortunadamente, los leales revolucionarios cubanos todavía usan el término de manera despectiva para expresar odio, como se ve tristemente en esta publicación de video de Instagram. 

Creo que continúan usándolo porque son tan miserables en sus propias vidas que tienen que hacer que los demás se sientan igual de miserables por atreverse a pensar diferente o decidir irse de Cuba. 

¿Pero sabías que el gusano también es un animal espiritual? Como la serpiente, el animal espiritual del gusano es un " guardián espiritual ". Su simbolismo infiere que a través de la interacción con el mundo que nos rodea uno nutre el cuerpo, la mente y el alma y sana. Como el Gusano Libre, en ese momento en el que uno se da por vencido, el avance y el renacimiento ocurren en el momento justo.      

Pero creo que es hora de cambiar esa retórica, ¿no crees? Es hora de quitarse (póstumamente) la máscara de Castro para develar y revelar al mundo sus mentiras, su odio y su traición al pueblo cubano. Es hora de usar la palabra "Gusano" o "Gusano" en el contexto de la definición de Haniel y abandonar para siempre el significado despectivo creado por Castro. El Gusano es la persona o Monstruo (en este caso el gobierno cubano) que despoja de las lealtades personales de cada ciudadano cubano individual al prohibirle el derecho universal a la libertad de expresión y al castigar irrazonablemente tales acciones con prisión. Es hora de llamar a los comunistas como siempre han sido. Es hora de llamar "Gusanos" a los castristas como debería haber sido todo el tiempo. Como puedes ver, gracias a Haniel Long ahora sabemos que la broma de Castro se ha resuelto. Los Gusano fueron los comunistas durante mucho tiempo, ¡todo un Haniel Long, eso es!  


Comments

Top 10 Most Read Posts